لا توجد نتائج مطابقة لـ "اليهود والنصاري"

ترجم تركي عربي اليهود والنصاري

تركي
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • ( Siz bilirsiniz , inanmazsanız Allah ' ın azabı başınıza inecektir . ) Tıpkı o bölücülere ( veya and içenlere ) indirdiğimiz gibi ( sizin başınıza da azab indiririz ) !
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Parça ayırıcılarına indirdiğimiz gibi ,
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Kuran ' ı işlerine geldiği gibi bölenlere de , kendi Kitablarının bir kısmına inanıp bir kısmını kabul etmeyen yahudi ve hıristiyanlara da nitekim Kitap indirmiştik ; Rabbine and olsun ki hepsini , yaptıklarından sorumlu tutacağız .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Nitekim bölükbölük olanlara da indirmiştik .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Aynı şekilde , o bölücülere / yemin edip duranlara da beyyineler indirmiştik .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Nitekim biz , ( Kur ' an ' ı ) kısımlara ayıranlara azabı indirmişizdir .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • ( İnanmazsanız başınıza ) tıpkı o taksimcilere ( yahudi ve hıristiyanlara ) indirdiğimiz azap gibi ( bir azab inecektir ) .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Tıpkı o bölüşenlerin , O Kur ' ân ’ ı parça parça edenlerin başlarına indirdiğimiz felaket gibi .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Aynı şekilde o bölücülerle de ilgileneceğiz .
    « كما أنزلنا » العذاب « على المقتسمين » اليهود والنصارى .
  • Hadi araştıralım." demeye başladılar. Yeni entellektüel düşünceler... "Acaba bu insanlar ne yazıyorlar?"
    الحكماء من العرب وحكماء اليهود والنصارى الذين عاشوا فى الجوار